Quod Erat Demonstrandum

2013/06/16

剪報:中文數學

Filed under: Fun — johnmayhk @ 7:31 下午
Tags:

偶爾找到《東方日報》副刊「豪筆起」的幾篇,作者歐陽偉豪。短文應和中文數學用語有關,貼來參考。

2013-05-24
johnmayhk-by01

2013-05-25
johnmayhk-by02

2013-05-26
johnmayhk-by03

2013-05-31
johnmayhk-by04

2013-06-01
johnmayhk-by05

2013-06-02
johnmayhk-by06

2013-06-07
johnmayhk-by07

2013-06-08
johnmayhk-by08

2013-06-09
johnmayhk-by09

1 則迴響 »

  1. 一語雙關其實好常見:

    “隨機性"
    In languistics, it is called arbitrariness. The set of arbitrarily assigned relationships between signs and meanings is called the lexicon, which constitutes an important part of the knowledge of language.
    Arbitrariness refers to the idea that one cannot predict the meaning of a lexeme based on its form.

    In mathematics and probability, it is called randomness. I don’t know how to define it, or whether it exists.

    這樣, 那篇文章給我的感覺就是勉強堆砌出來的一樣.

    Mathematics is not a language.

    迴響 由 CHIN — 2013/06/23 @ 5:18 下午 | 回覆


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

在 WordPress.com 建立免費網站或網誌.

%d 位部落客按了讚: